A bit of general knowledge at the end of a lesson today. 10-yr-old girl, Rondeau. Pronunciations done a bit more phonetically...
Me: Who composed this piece?
Girl: Henry- wait. Is it the arranger, or the composer? Mary Co-hen or Henry Prewcell?
Me: Who do you think the composer is?
Girl: Henry... Prewcell.
Me: Try again.
Girl: Prercell
Me: Purcell
Girl: Oh! There's no r before the u.
Me: Where's he from?
Girl [quickly, like she's in a trivia game]: Spain! Argentina! [I couldn't help but start laughing here] Brazil! ... Oh wait... France! Oh yeah, Spanish is a different language.... Brazil!
Me [loudly, slowly]: Hen...ry...
Girl: Paris?
Me: Paris isn't a country. Henry. Where would a Henry live? Henry?
Girl [puzzled]: England...? [I nod] England?! But that's so normal!
I figured out that her confusion was stemming from the title of the piece, which is in French (this is the same child who agreed that French is a silly language) and it has a subtitle 'From the Moor of Abdelazar' and I must have explained at some point the Moorish reference. That was the end of general knowledge for today, I couldn't risk any more.
No comments:
Post a Comment